التخطي إلى المحتوى الرئيسي

كلمات في لهجتنا للغة اخرى

كلمات نستخدمها في لهجتنا العراقية وهي اصلها تركي او فارسي او لغات اخرى مثل::
أورزدي : (فرنسية) . . . . .تعني سوق مركزي.
ستاد (فارسية الأصل)معلم
أغاتي : (مغولية) تعني سيدي .. 
باچة : (فارسية) الطعام المصنوع من كوارع ورؤوس الأغنام والبقر في الغالب
باجي: (تركية) الأخت .
باص : (إنجليزية) تعني حافلة
باكيت : (إنجليزية) تعني علبة
بانيو : (يوناني وإيطالي) تعني المغطس
.(بچم ): (تركية) تعني الوجه في حالة الشتائم )يعني شلون بچم) ما هذا الوجه!
بردة : (فارسية) تعني ستارة أو حاجز توضع على النوافذ.
بقلاوة: (فارسية) المطبقة الجوزية أمالجوز .. حلويات.
بلايس : (إنجليزية) أداة لقبض الأشياء )كماشة) .
تبسي : (تركية) ماعون مسطح كبير (صينية) وهناك نوع من الطعام يقال له تبسي باذنجان
تيزاب : (فارسية) حامض الكبريت.
جاجيك : (تركية) سلطة الخيار أو الخس باللبن .
چارة (فارسية) إصلاح، علاج، فائدة .. يقال: ماكو چارة . أي لا فائدة.
دبلوماسي : (إنجليزية) من الهيئات السياسية .. وأصبحت اللباقة تعني الدبلوماسية
زقنبوت : (هاي مالتنه) زقوم طعام أهل جهنم .. يستخدمها العراقيون بعد أن يتأخر الطعام عليهم فيقولون أين الزقنبوت نريدنتزقنب.
شخاط : (فارسية) تعني الكبريت أو الثقاب .. وشخط بالقلم أيضا فارسية.
شَفقَة : (فرنسية) قُبَعة .
طربگة : (فارسية) سرعة، عجلة، يعتذر فيها العامة بالعراق عن الاستعجال .
فاتورة : (إيطالية) قائمة.
فانيلة : (إيطالية) قميص داخلي .
قاصة : (ألمانية) خزنة حديد محصنة للنقود والوثائق.
موطا : (إيطالية) مثلجات تثبت على عود صغير (آيس كريم).
نزاگة : (فارسية) لطف .. ظرف .. رقة .. ونازوگ : لا يتحمل
يعني العراقيين يحجون كل لغات العالم
مع تحياتي

تعليقات

المشاركات الشائعة من هذه المدونة

انتقل الى رحمة اللة تعالى المرحوم الشاب الخلوق أثير جليل كريم تغمده الله بواسع رحمته ويسكنه فسيح جناته ويلهم أهله وذويه الصبر والسلوان انا لله وانا اليه راجعون

نبارك إلى حضرة الدكتور((حسين مجيد موحان سليمان الزيدي)) بمناسبة فتح والمباشر في عيادته لخدمة أبناء مدينته الشطره نتمنا له الموفقيه ف الف الف مبروك

وفاة المرحوم ستار جبار عطيه اخ الدكتور ربيع جبار عطيه والمهندس كريم جبار عطيه اسكنه الله فسيح جناته وتغمده برحمته الواسعه..